guillermo-remigio-cecilio Indigenous Community of Jaltepec de Candayoc, Cotzocon, Mixe.
Oaxaca, Mexico.

January 6, 2009

To the media
To national and international public opinion
To human rights groups
To the Indigenous People of the World
To the Ayuujk People

Brother and sisters, we greet you and wish for the creator and giver of life to illuminate the path to achieve a more just world.

Faced with the wicked and criminal dispossession of our communal lands committed by the federal government and the state government of Oaxaca, which remains to this day in the hands of the state governor and the Secretary of Rural Development (SEDER), our community has undertaken a judicial process to demand Justice.

For this reason, today we want to share our words.

Our people are a community full of history and natural and territorial wealth since the colonial era; we are direct descendents of the ancient Candayoc. In 1737, we had 108 square leagues of land, equivalent to 335,394 hectares, which we bought from the Spanish crown with 800 gold pesos and we received more in gratification from the same Spaniards for services rendered on their haciendas; in an ironic agreement, we had to buy our own lands and be satisfied with this gift from those who took our assets. Our land titles were used by Attorney Miguel Bolanos Cacho to defend and establish the boundary of our state of Oaxaca with the state of Veracruz in 1899, which is why the state and federal Governments have clear knowledge that the lands up to the border with the state of Veracruz belong to our community.

Regardless of the above, that is to say, while knowing that these lands belonged to our community, in 1956 and 1958 the federal government expropriated 18,648 hectares of our ancestral property without notifying our people and without compensating us in the manner stated in the federal constitution. Thus, the injustices suffered during the colonial era continued in independent Mexico, leaving us at the mercy of an unjust and repressive government. In those years, it was said that our lands would be used to relocate those brothers and sisters affected by the construction of the “Cerro de Oro” and “Miguel Aleman” dams in the basin of the Papaloapam River; in reality this was never the case as the Papaloapam Commission dedicated itself to selling our lands to the highest bidder while the remaining lands were used for expropriation. As well, the money designated as compensation, more than 600,000 pesos at the time, was handed over to a person who never proved himself to be the proprietor of the expropriated lands.

Under such conditions, our lands were loot for land profiteers, fugitives and public officeholders who got rich at the expense of our patrimony. To us, they’ve only given sadness, aggression and desolation, many times we had to fight and to run to the Hydraulics Police who with force were introduced to our lands. Today the expropriation continues without compensation.

As well, 2,050 hectares of these lands that were not expropriated are actually in the hands of the state government, and in an act of utter authoritarianism, Governor Ulises Ruiz Ortiz declared them an Ecological Reserve Zone, disallowing any use by our community. Despite the fact that we have registered with that state government that we are the legitimate and ancestral owners in accordance with our primary deeds, SEDER, on repeated occasions has signaled to us that these lands will never be handed back to us.

Brothers and sisters, we want to tell you with the steadfastness and confidence that being the legitimate owners of the 18,648 hectares from which we’ve been displaced gives us, our community has always defended this lands, for many years we sought out and documented our ancestral property, just as we have documented the terrible displacement that was carried out against our people beneath the mask of expropriation. Today we have all the documentation that verifies before the eyes of the authorities and of public opinion, the injustice of this criminal act that has reduced us to a small portion of these lands, the federal and state government, although they are searching for the best legal arguments, cannot continue this monumental act of injustice.

For this reason, relying on justice from the federal courts, yesterday, January 5, 2009, at 3 pm, we filed for a special injunction in the First Court of the District of the city of Oaxaca, soliciting protection from the federal courts against the decree of expropriation that allows for the usurpation of 18,648.90-32 hectares of lands from our community without any compensation; as well as against the decree released by Ulises Ruiz Ortiz which declares 2,050 hectares of these lands an Ecological Reserve Zone.

In this communitarian initiative to demand justice for our people, we are confident that this new period of indigenous and human rights on the national and international level, as well as the firm presence of human rights groups, will not allow this act of injustice to be forgotten.

SINCERELY
In defense of our lands and ancestral territory
COMMISSIONER OF COMMUNAL PROPERTY AND COUNCIL BOARD OF VIGILANCE

Translated by Scott Campbell: http://angrywhitekid.blogs.com

guillermo-remigio-cecilio

————–

Caso Agrario, Jaltepec de Candayoc, Mixe, Oaxaca

Comunidad Indi?gena de Jaltepec de Candayoc, Cotzoco?n, Mixe.
Oaxaca, Me?xico.

A los medios de comunicacio?n
A la opinio?n pu?blica nacional e internacional
A los organismos de Derechos Humanos
A los Pueblos Indi?genas del Mundo
Al Pueblo Ayuujk

Hermanos y hermanas, los saludamos y les deseamos que el creador y dador de vida les ilumine el camino para obtener un mundo ms justo.

Ante el infame y criminal despojo que ha ocasionado el Gobierno Federal y el Gobierno del Estado de Oaxaca sobre nuestras tierras comunales, mismo que persiste hasta nuestros das de manos del Gobernador del Estado y la Secretara de Desarrollo Rural (SEDER), nuestra comunidad ha iniciado un proceso judicial para exigir Justicia.

Por esta razn, hoy queremos compartir nuestra palabra.

Nuestro pueblo, es una comunidad llena de historia y riquezas naturales y territoriales desde la poca colonial, nosotros, somos descendientes directos del antiguo Candayoc. En 1737 contbamos con una superficie de 108 leguas cuadradas de tierras equivalente a 335,394 hectreas de tierras que compramos a la corona espaola en 800 pesos oro y otra parte recibidas en gratificacin por los mismos espaoles por servicios prestados en sus haciendas; en un irnico trato tuvimos que comprar nuestras propias tierras y conformarnos con un obsequio que tomaron de nuestros propios bienes. Nuestros ttulos fueron utilizados por el Licenciado Miguel Bolaos Cacho para defender y establecer el lindero de nuestro Estado de Oaxaca con el Estado de Veracruz en el ao de 1899, por lo que los Gobiernos del Estado y Federal, tienen pleno conocimiento que las tierras hasta la colindancia con el Estado de Veracruz le pertenecen a nuestra comunidad.

No obstante lo anterior, es decir, an sabiendo que estas tierras eran de nuestra comunidad, en el ao de 1956 y 1958 el Gobierno Federal expropio 18 648 hectreas de nuestra propiedad ancestral sin avisar a nuestro pueblo y sin indemnizarla en la forma sealada por la Constitucin Federal. De este modo, las injusticias sufridas durante la colonia continuaron en el Mxico independiente pues quedamos a merced de un Gobierno injusto y represor. En esos aos, se dijo que nuestras tierras serviran para reubicar a los hermanos afectados por la Construccin de las presas Cerro de Oro y Miguel Alemn en la cuenca del Ro Papaloapam; en los hechos esto nunca fue realidad ya que la entonces Comisin del Papaloapam, se dedic a vender nuestras tierras al mejor postor y las tierras restantes las utiliz para fines distintos a la expropiacin. Asimismo, el dinero destinado para la indemnizacin ms de seiscientos mil pesos de aquella poca fue entregado a un particular que nunca comprob ser propietario de las tierras expropiadas.

En estas condiciones, nuestras tierras fueron botn para acaparadores de tierras, fugitivos y funcionarios pblicos que se hicieron ricos a costa de nuestro patrimonio. A nosotros nos toc solo tristezas, agresiones y desolacin, muchas veces tuvimos que lidiar y correr a la Polica Hidrulica que a cartucho cortado se introdujeron a nuestras tierras. Hoy esta expropiacin sigue sin ser indemnizada.

Adems 2,050 hectreas de estas tierras que no fueron utilizadas para la expropiacin, actualmente se encuentra en manos del Gobierno del Estado y en un acto de total autoritarismo el Gobernador ULISES RUIZ ORTIZ, las declar Zona de Reserva Ecolgica evitando cualquier ingerencia de nuestra comunidad. A pesar que ante el Gobierno del Estado hemos acreditado que somos los legtimos y ancestrales dueos conforme a nuestros ttulos primordiales, la SEDER, en repetidas ocasiones nos ha manifestado que estas tierras nunca nos sern entregadas.

Hermanos y hermanas, queremos decirles que con la firmeza y la confianza que nos da el ser los legtimos dueos de las 18,648 hectreas de que fuimos despojados, nuestra comunidad siempre ha defendido estas tierras, por muchos aos buscamos y hemos documentado nuestra propiedad ancestral, asimismo, hemos documentado el terrible despojo que bajo la mscara de la expropiacin se consum en contra de nuestro pueblo. Hoy contamos con toda la documentacin que acredita ante los ojos de las autoridades y de la opinin pblica lo injusto de este criminal acto que nos ha reducido a una pequea porcin de tierras, el Gobierno Federal y Estatal, an buscando las mejores argucias legales, no puede seguir este monumental acto de injusticia.

Por esta razn, confiando en la Justicia de los Tribunales Federales, el da de ayer 5 de enero de 2009, a las 15:00 horas, interpusimos Demanda de Amparo ante el Juzgado Primero de Distrito de la ciudad de Oaxaca, solicitando proteccin de la Justicia Federal en contra del decreto expropiatorio que sirvi para la usurpacin de 18,648.90-32 hectreas de terrenos de nuestra comunidad sin indemnizacin alguna; asimismo en contra del Decreto emitido por ULISES RUIZ ORTIZ en el que declara 2,050 hectreas de las tierras expropiadas como ZONA DE RESERVA ECOLOGICA.

En esta iniciativa comunitaria de exigencia de justicia de nuestro pueblo, estamos seguros que el nuevo marco de los derechos indgenas y de los derechos humanos en el plano nacional e internacional, as como la presencia firme de los organismos defensores de los Derechos Humanos, no permitir que este acto de injusticia quede en el olvido.

ATENTAMENTE
En defensa de nuestras tierras y territorio ancestral
COMISARIADO DE BIENES COMUNALES Y CONSEJO DE VIGILANCIA

Leave a Reply