Letter from Kurdish Women’s Movement to Spokeswoman of Indigenous Governing Council

For María de Jesús Patricio Martínez, representative of the indigenous people of Mexico and the National Indigenous Congress #CNI.

Posted by  Centro de Medios Libres 
Translated by El Enemigo Común

First of all, we want to send our deepest respect and revolutionary greetings to our Mexican sister, from the mountains of Kurdistan to the Sierra Madre mountain range beyond the oceans. Despite the rivers, mountains, deserts, valleys, canyons and seas that separate us, we are indigenous sisters and brothers, no matter what part of the world we are in.

With you, we share our struggle, our resistance against occupation and colonialism, and our dream of a free life, and in this sense, we who belong to the Kurdish Liberation Movement declare that we consider the struggle for self-determination, self-administration and self-defense of the indigenous peoples of Mexico organized in the National Indigenous Congress (CNI) as our own struggle, and we support you on the basis of principles of revolutionary solidarity.

Indigenous peoples are the veins through which the most important social and cultural values of humanity have been transmitted, from the first moments of socialization until our times. Without a doubt, no people is superior to another, but at a time when capitalist modernity is trying to destroy every communal value, indigenous peoples are the safeguard of the social fabric of all humanity. Thousands of years of collective memory resurge in our songs, our rituals, our prayers, our tattoos, our dances and our traditions. And so the struggle for our own identity against the efforts of capitalist modernity to erase the roots and the memory of our peoples becomes the most meaningful of all forms of resistance.

Continue reading “Letter from Kurdish Women’s Movement to Spokeswoman of Indigenous Governing Council”

Chiapas: Robbery and Ransacking of Human Rights Defender Alejandra Padilla’s home

The Fray Bartolomé de Las Casas Human Rights Center (Frayba) expresses its concern for the robbery and harassment at the home of Alejandra Padilla García.

By: Frayba Comunicación
Translated by El Enemigo Común

Harassment and Surveillance of members of the CNI and CIDECI-Unitierra

The Fray Bartolomé de Las Casas Human Rights Center (Frayba) expresses its concern for the robbery and harassment at the home of Alejandra Padilla García (Alejandra), human rights defender and member of Semilla Digna, a space of struggle that forms part of the National Indigenous Congress (CNI). Alejandra also collaborates with the Indigenous Comprehensive Training Center of Fray Bartolomé de Las Casas – Unitierra Chiapas (CIDECI – Unitierra Chiapas). The incidents occurred in the city of San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, on May 28, 2017.

Continue reading “Chiapas: Robbery and Ransacking of Human Rights Defender Alejandra Padilla’s home”

Members of CNI & Sexta condemn ambush and death of comrade

By Espoir Chiapas
Translated by El Enemigo Común

Cruztón, Chiapas, June 1, 2017

To the Good Government Council of Oventic
To the National Indigenous Congress
To the Indigenous Government Council
To the National and International Sixth
To the news media

Compañeros, compañeras, our pain, rage, death and dignity now urge us to make our word known.

The Adherents to the Sixth in the community of Cruzton, municipality Venustiano Carranza, Chiapas, state the following: Last May 22, at 4:20 in the morning we were ambushed in our community cemetery by a heavily armed group from Nuevo Guadalupe Victoria, which started an armed attack that lasted four and a half hours. We had to take refuge behind the rocks in a grove of trees to protect our lives.

Continue reading “Members of CNI & Sexta condemn ambush and death of comrade”

The Time Has Come

So then, we do not seek to administer power; we want to dismantle it from within the cracks from which we know we are able.

To To the People of Mexico,
To the Peoples of the World,
To the Media,
To the National and International Sixth,

We send our urgent word to the world from the Constitutive Assembly for the Indigenous Governing Council, where we met as peoples, communities, nations, and tribes of the National Indigenous Congress: Apache, Amuzgo, Chatino, Chichimeca, Chinanteco, Chol, Chontal of Oaxaca, Chontal of Tabasco, Coca, Cuicateco, Mestizo, Hñähñü, Ñathö, Ñuhhü, Ikoots, Kumiai, Lakota, Mam, Matlazinca, Maya, Mayo, Mazahua, Mazateco, Me`phaa, Mixe, Mixe-Popoluca, Mixteco, Mochó, Nahua or Mexicano, Nayeri, Popoluca, Purépecha, Q´anjob´al, Rarámuri, Tének, Tepehua, Tlahuica, Tohono Odham, Tojolabal, Totonaco, Triqui, Tseltal, Tsotsil, Wixárika, Xi´iuy, Yaqui, Binniza, Zoque, Akimel O´otham, and Comkaac.

Continue reading “The Time Has Come”

War and Resistance Dispatch # 44

The face of the 43 missing and the tenacity of their families and compañeros are the other 43 dispatches on war and resistance. To them we add the pain, rage, and resistance of the originary peoples and the rebellions of millions all over Mexico and around the world.

Enlace Zapatista
September 22, 2016

To the peoples of the world:

To the alternative, free, autonomous, or whatever-you-call-it media:

To the National and International Sixth:

War and Resistance Dispatch #44

And what about the other 43? And the ones that follow?

This country has not been the same since the bad government committed one of its most heinous crimes in disappearing 43 young indigenous students of the teaching college Raúl Isidro Burgos in Ayotzinapa, Guerrero, two years ago. This event forced us to acknowledge the profound darkness in which we find ourselves today, stirring our individual and collective hearts and spirit. The rage, pain, and hope embodied in the families and compañeros of the 43 illuminate that darkness and shine on the faces of millions of people of every geography below in Mexico and around the world, as well as among a conscientious international civil society in solidarity.

As originary barrios, tribes, nations, and peoples, we begin from the collective heart that we are and turn our gaze into words.

Continue reading “War and Resistance Dispatch # 44”

Insumisión: Strike!

While the state has the guns, the teachers have the numbers, and they’ve been using them.

Originally posted to It’s Going Down
May 30, 2016
By Scott Campbell

The last edition of Insumisión started with news of the national teachers strike in Mexico and that’s where we’ll kick things off here. It’s been an intense fifteen days since the National Coordinating Body of Education Workers (CNTE) began an indefinite strike on May 15, primarily against plans by Mexican President Enrique Peña Nieto to implement neoliberal reforms to the country’s education system.

Since being selected as president in 2012, Peña Nieto has attempted to privatize and standardize the Mexican education system, along with instituting policies to disempower Latin America’s largest union, the National Union of Education Workers (SNTE), and its dissident and more radical faction, the CNTE. In 2013, the CNTE mobilized its base to fight back against similar reform efforts. An article I wrote then gives some context to the developments occurring now, as well as clarifying the distinctions between the SNTE, the CNTE, and their relationships to the state.

Continue reading “Insumisión: Strike!”

We recently began to walk: ejido Tila

“Autonomy is a lifelong process. The struggle never ends. And it’s only recently that we have begun walking towards it.”

By Rata Rey
April 19, 2016
SubVersiones

Five months have passed since ejido Tila expelled the municipal government and declared autonomy: five months of self-determination, organizational and community restructuring, of contemplating ways to establish a government where the people command, of making collective decisions regarding the direction of the community. Nearly half a year of beginning to walk in autonomy. “Autonomy is a lifelong process. The struggle never ends. And it’s only recently that we have begun walking towards it,” says an ejidatario* comrade.

Three ejidatario comrades tell us how the process has moved forward, what its accomplishments and obstacles have been. When the community realized that it could not keep waiting for the beating from the local government and the police and paramilitaries that it supports, the residents began formulating a new way of governing themselves and taking charge of their territory. The first decision taken by the assembly was naming security commissioners and placing guards at the entrances of the town. Women and young people also participate as guards. The police rotate, all residents are asked to guard at some point. It is the community that takes care of itself: “On January 16, there was a dance and we named 50 people to protect it but in the end we were 150 people. People were surprised that the dance was so safe. Previously, when the municipality was in charge, children and mobile phones used to be stolen and people were scared. Now, though, nothing happened.”

Continue reading “We recently began to walk: ejido Tila”