October 24th, 2006 – danielsan writes: We spoke with two teachers, Flavio & Fabian, in the Central Zócalo for a while before decided to find a quiet(er) space to record an interview: We decided on the UABJO, Autonamous University of Oaxaca-Benito Juarez. It proved to be a little loud, itself.
Audio files in mp3 format are in Spanish. English translation is transcribed below each file.
The first file is a message in Zapotec, greeting Oaxacans living in California and including a station identification for Free Radio Santa Cruz, 101.1 FM.
conditions in oax schools
papel de maestos
rx a la rechaza
cambios que seria
el gob nuevo y popular
repression y presos
coop with national movs
mensajes a los oax en cali
—
source and audio: https://www.indybay.org/newsitems/2006/10/24/18323061.php
los gritos de la marcha
Aplaudan aplaudan no dejen de aplaudir
Que el pinche ulises
Se tiene que salir
Aplaudan aplaudan no dejen de aplaudir
que el pinche ejercito
se tiene que salir
ni el calor ni el viento
detienen al movimiento
hombro con hombro
codo con codo
todos somos oaxaca
maestro luchando
tambien esta enseñando
haber haber
quien lleva
la batuta
el pueblo de oaxaca
o ulises hijo de puta
(se dice cuando hay policias)
aqui los gritos, cosquillas en tu pansa y besos con baba, y mordida de
oreja te quiero mas
señor policia
que lastima me das
teniendo tu las armas
no puedes protestar
el tira cuidandooo
y el sancho disfrutandooo
(frente a oficinas de gobierno)
esos son
esos son
los que chingan la nacion
disparen
apunten
fuego
aquí se chiflan mentadas de madre